martes, 13 de enero de 2015

LA ESTIMADA DE DON JAIME ("Visiones y cánticos", 1900)



Joan Maragall


Don Jaume té una estimada
que ben jove el va emprendar.
L'estimada de Don Jaume,
una terra sobre el mar.
Només de sentir parlar-ne
ja en va quedá enamorat.
Diu als barons que l'ajudin,
que la vol anâ a cercar.
Mentre els barons treuen comptes
Don Jaume va a mirâ al mar.
De tant mirar-hi i mirar-hi
en surt un estol de naus,
en surt un estol de veles
que tot el mar n'era blanc.
Don Jaume somriu i hi entra;
l'estol mar endins se'n va.

II ESTANCIA 

Tiene Don Jaime una amada,
que bien lo supo prendar.
La amada de Don Jaime
es una isla, cimera del mar.
Bastóle oír hablar de ella
para amándola quedar.
A sus vasallos les pide
que a ayudarle vengan,
pues quiérela requebrar.
Los barones hacen cuentas,
y Don Jaime contempla la mar,
y de tanto amor, al mirarla,
Don Jaime a la mar preñará
de una flota beligerante,
escuadra de velajes blancos
que todo el mar blanquerá.
Don Jaime sonríe y embarca
y surcando las aguas,
blancos velámenes de boda,
mar adentro Don Jaime va.

Traducción del catalán al castellano:
Manuel Fernández Espinosa

No hay comentarios:

Publicar un comentario